quarta-feira, 13 de março de 2013

Ei ó mano isso é do melhor!

Ou eu estou realmente a sucumbir ao peso da idade ou ando especialmente irritada ou, e para mim é mais isto mas sou suspeita, a linguagem que os putos usam hoje em dia é muito estranha.

Há expressões como "cenas", bué" ou "tipo" que eu tolero bem, ao ponto de usar o "tipo" como muleta variadissimas vezes. Mea culpa, mea culpa...
Agora há coisas que me fazem comichão, tais como:

. Ei ó mano / Ei ó belhote. Isto soa-me a "gunice", mesmo que ouça isto da boca de um betinho da Foz.
. Oube lá. Se está a falar é porque alguém o está a ouvir.. Digo eu vá.
. Que tótil mano. Em português por favor...
. Que estrondeira. O berro que me apetece dar quando ouço isto é que é um estrondo.

Frases do género
"ei ó mano tu ontem não apareceste belhote e foi do melhor, oube lá! Que estrondeira mesmo mano!" dão-me vontade de me atirar à VCI!

12 comentários:

  1. Eu fico louca por a minha mais velha de seis anos estar a evoluir para essa linguagem!

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Muito provavelmente nós também pregavamos "sustos" destes aos nossos pais. Deve ser o processo nornal de ser pai/educador...

      Eliminar
  2. Suponho que a VCI é a Via de Cintura Interna (é... eu vejo o trânsito de manhã, na RTP1). Vais arrastar alguns inocentes para a morte.
    Não era melhor a linha do comboio? ahahah
    Algum dia essas palavras são integradas num novo acordo ortográfico e temos que voltar à primária. xD

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Primeiro o Minuto Verde, agora o trânsito.. És um poço de cultura :p E sim, queria dizer Via de Cintura Interna lol
      O comboio também pode descarrilar ahaha

      Eliminar
    2. Manda-te pra baixo dum avião. ahahahah

      Eliminar
    3. Faço isso todos os dias.. Vivo no limite! ahah

      Eliminar
  3. Bem, quando eles já não recorrem aos palavrões para todas as frases, já não é mau :P

    Bjokas.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. lol Bem visto :) mas um palavrão de vez em quando tem o seu efeito libertador :P **

      Eliminar
  4. Vocês no norte adoram o "Oube lá"! LOL e totil também não se aguenta..

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. E o "tás a ber?" ? aiiii que se me dá nos nervos lol

      Eliminar
  5. LOL também não percebo essas expressões. Quanto às restantes, mais banais (bué, tipo, cenas, etc) uso, mas felizmente já não com a mesma frequência que há uns anos. Tenho é um problema com o "epá", essa é a minha verdadeira muleta xD É um tique já demasiado entranhado :$

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Mas o "epá" é completamente tolerável,assim como o tipo que serve para qualquer coisa lol mas há alturas em que é quase preciso tradução para perceber o que eles dizem agora.. A idade não perdoa lol

      Eliminar